music

Wishes - Le couple

황석나그네 2012. 6. 12. 02:49

Wishes - Le couple

I looked in the sky and there
I saw a star shining so bright above
I closed my eyes and wished upon a star
That I would find true love
난 하늘을 올려다보았어요
그리고 그곳에서 밝게 빛나는 별을 보았죠
난 눈을 감고 별에게 빌었어요
참된 사랑을

 

Someone who needed me
Someone to share my life
For a love that would be true
I would wait forever

 날 필요로 하는 누군가를
나의 삶을 함께 할 누군가를 찾게 해 달라고
진실한 사랑을
난 영원히 기다릴 거예요

 

So no matter how long it may be
I will be waiting
One star-brighter than the others
Two hearts-beating for each other
I believe
Wishes really do come true

 아무리 오랜 시간이 걸린다 해도
난 기다릴 거예요
다른 별보다 더욱 밝은 하나의 별
서로에게 두근거리는 두 마음
소망은 정말로 이루어진다고 난 믿어요

 

Love at first sight
I knew it from the moment
When you said hello
I hoped you felt it too

첫 눈에 반한 사랑임을
난 당신이 내게 인사를 했을 때
그 때부터 알았어요
당신도 나와 같은 느낌이길 바랬어요

 

But we were both so shy
When you reached for my hand
I knew you were the one

하지만 우린 너무나 수줍었어요
당신이 내게 손을 내밀었을 때
난 당신이 바로 그 사람임을 알았어요

 

We laughed and talked for hours like
I'd known you forever
Like a dream or something from a book
True love has found me

우린 몇 시간을 웃으며 이야기를 나눴죠
마치 오랫동안 알고 있었던 사이처럼
소설에 나오는 꿈처럼
참 사랑이 내게 찾아왔어요

 

One star-brighter than the others
Two hearts-beating for each other
Now I see
Wishes really do come true

다른 별보다 더욱 밝은 하나의 별
서로에게 두근거리는 두 마음
이제 난 소망이 정말로 이루어짐을 알아요

 

You just have to dream
Nothing's as bad as it seems to be
Believe me
Someone's waiting for you to try

당신은 꿈을 가져야 해요
어떤 것도 보이는 것만큼 그렇게 나쁘진 않아요
날 믿어줘요
당신이 시도해주길 누군가 기다리고 있어요

 

There in the sky
One star-brighter than the others
Two hearts-beating for each other
You will see
Wishes really do come true

저 하늘에 다른 별보다 더욱 밝은 하나의 별
서로에게 두근거리는 두 마음
당신은 소망이 정말로
이루어짐을 알게 될 거예요

 

You can't stop believing
Wishes do come true
You gotta believe me
Wishes do come true

당신은 소망이 이루어짐을 믿어요
당신은 날 믿어야 해요
소망은 이루어져요

 

                                                                                    2012.06.12.(화)  英國.